lunes, 22 de septiembre de 2008

ENTREVISTA A PATRICK SUSKIND




Entrevista a Patrick Suskind.

No vio su bonito rostro salpicado de pecas, los labios rojos, los grandes ojos verdes y centelleantes, porque mantuvo bien cerrados los propios mientras la estrangulaba, dominado por una única preocupación: no perderse absolutamente nada de su fragancia.
El Perfume, Patrick Suskind.


El autor del Best Seller El Perfume, vive retirado de todo. Muchos periodistas han buscado una entrevista, y el les ha dicho con voz definitiva que dará una entrevista cuando cumpla 70 años. Me he saltado su muro y he llegado tan sólo con un lapicero y una libreta. Lo veo llegar y se sienta. Bebe un Whisky en una taza y sólo sé que es Whisky porque el aroma se esparce. Le digo, sin que me pregunté, que solamente quiero hacerle tres preguntas, y el me responde que eso ha venido oyendo desde que su novela se ha prostituido por el mundo.
- Jean-Baptiste Grenouille soy yo, y también soy todos los demás- me dice.
- Y por qué no ha querido dar más entrevistas.
- No he dado entrevistas nunca, siempre he trabajado, no tengo tiempo para gente que verdaderamente le quita el tiempo a uno. Y he dicho, y usted debe saberlo, que yo no vivo: yo escribo. Y me resultan insultantes algunas interpretaciones al libro.
- Habla de El Perfume.
- Hablo de mi libro total. Un libro no es sólo un par de páginas, un libro es una obra total, y si el lector es atento puede encontrar señales mías hasta en los guiones tediosos que escribía para ganarme la vida. Ya ve ahora vivo acá en mi adorado rincón del paraíso, Starnberger es tan saludable con su aroma campestre, y el lago no lo cambio por nada. La novela me cambio la vida, estuve un tiempo estudiando el olfato y una temporada en la perfumería Fragonard, y han dicho tanto sobre mi retiro. Lo que más me ofendió fue algo sobre cómo el carácter de mi padre influyo en mi retiro.
- Cree que lo ha salvado su aislamiento de caer en el bloqueo literario o repetirse.
- No, mire, empezaré por algo, yo viajo mucho a Paris, no soy un anacoreta como han dicho, tengo amigos, uno de ellos es Sempe, y hacemos fiestas donde acuden ciertas personas, no mas de cinco, y hablamos de la vida, pero ningún ser humano puede vivir marginado, y mi marginación tiene el lujo de ser voluntaria, en fraternal apoyo a los que son marginados por voluntades ajenas.
- ¿Qué le pareció la película?
- No la he visto, ni la veré. Una tarde me llamó el director pidiéndome ayuda para una escena, actué por un momento el papel del villano y lo mande al diablo, y después me reí tanto que terminé en el sanitario tomándome un Whisky a la salud de lo imposible, sólo con esa anécdota ya puede entender lo que pienso de la película, y me dolió vender los derechos a Bernd Eichinger y que terminara haciendo una película que esta en contra de lo que el personaje transmite.
- ¿Qué transmite su personaje?
- ¿Usted leyó el libro?
- Si.
- Y me imagino que vio la película.
- Si, la vi, y creo que sé a lo que se refiere, y no digo estas cosas fácilmente, creo que ninguna película se parece a su concepción original, Flaubert, si me permite citarlo, decía que nadie se imaginaría el ritmo con que sonaban las palabras en su mente, y en cuanto a su libro en particular, es poesía lo que logra el efecto sonoro de los aromas, algo que sólo un director inconcebible lograría.
- Me ha dejado usted sin palabras, y claro que dejo que cite a Flaubert, si el no me hubiese enseñado a recolectar datos obsesivamente no hubiera logrado dar coherencia temporal a lo que imaginaba.
- Una última pregunta Sr. Suskind… ¿Por qué me concedió esta entrevista a mí?
- Porque no te conoce nadie -me respondió.

Guatemala 22/09/08



Acá se puede leer gratis El Perfume.

7 comentarios:

Argeseth dijo...

Me ha gustado bastante, es una buena idea.
Ciertamente las películas difícilmente lograrán reflejar correctamente una novela, aunque en raras ocasiones, de libros algo mediocres salen películas bastante recomendables. Lo cual no es el caso del Perfume, por supuesto.
Saludos.

Lester Oliveros dijo...

Que tal Sharif, es cierto eso último que decis, se hacen buenas peliculas de libros malos, la ley de MOrphy de nuevo. Saludos.

Kyubbi dijo...

La pelicula "El perfume" se transmite muy seguido por cable, y estoy totalmente de acuerdo con el autor es una obra totalemnte prostituida tanto asi que despues de dos años de ver fragmentos de la misma en television al cambiarle de canal de pasada, decidi que la odiaba, pero como no suelo ser rencoroso he decidido leer el libro, ya que parece que el director se quebro los sesos para poner en imagenes lo que las letras le dictaban y ese esfuerzo implica una frustracion por no alcanzar la magistral obra en que se baso.

Anónimo dijo...

Pienso que Süskind es un poco ingenuo al pensar que la gente va a interpretar su libro de manera correcta, pues creo que la literatura, al igual que la pintura o la escultura, al ser expuesta para un público en general inmediatamente deja de pertenecerle al creador para pertenecer al juicio del espectador, no puedes tener control sobre tu obra, y de ser así mejor no la expones o no la publicas. El arte se presta para generar miles de interpretaciones así sean correctas o no, no puedes culpar al otro por no entenderla. Así pues Bernd tuvo su interpretación del libro, y sea parecida o no a la idea original sigue siendo una percepción subjetiva. Si Süskind quería evitar que su libro se prostituyera en malas películas, hubiera evitado ceder los derechos, pero supongo que sus razones tuvo. No sé por qué pero Süskind me recuerda mucho a James Ellroy, tienen personalidades parecidas.

Unknown dijo...

Me juras que hablaste con Suskind?

Anónimo dijo...

Me gustaría que me des los datos de la entrevista para poder citarlo en un trabajo de investigación. Gracias.

Lester Oliveros dijo...

Los datos de la entrevista son evidentes. Viene de esta traducción de muchos datos, uno de ellos aclaro.

Der Autor des Bestseller-Parfüms lebt von allem entfernt. Viele Journalisten haben ein Interview gesucht und er hat mit einer definitiven Stimme gesagt, dass er ein Interview geben wird, wenn er 70 Jahre alt wird. Ich habe seine Wand übersprungen und bin mit nur einem Stift und einem Notizbuch angekommen. Ich sehe es ankommen und setze mich. Trinke einen Whiskey in einer Tasse und ich weiß nur, dass es Whiskey ist, weil sich das Aroma ausbreitet. Ich sage ihm, ohne mich zu fragen, dass ich ihm nur drei Fragen stellen möchte, und er antwortet, dass er das gehört hat, seit sein Roman die Welt prostituiert hat.
- Jean-Baptiste Grenouille ist ich, und ich bin auch alle anderen - sagt er mir.
- Und warum er nicht mehr Interviews geben wollte.
- Ich habe nie Interviews gegeben, ich habe immer gearbeitet, ich habe keine Zeit für Leute, die sich wirklich Zeit nehmen. Und ich sagte, und du solltest wissen, dass ich nicht lebe: Ich schreibe. Und einige Interpretationen des Buches sind beleidigend für mich.
- Sprich über das Parfüm.
- Ich spreche von meinem gesamten Buch. Ein Buch ist nicht nur ein paar Seiten, ein Buch ist ein Gesamtwerk, und wenn der Leser aufmerksam ist, kann man selbst in den langweiligen Skripten, von denen ich seinen Lebensunterhalt schrieb, Zeichen von mir finden. Du siehst jetzt, ich lebe hier in meiner angebeteten Ecke des Paradieses, Starnberger ist so gesund mit seinem Landduft, und der See ändert es für nichts. Der Roman veränderte mein Leben, ich verbrachte einige Zeit damit, Geruch und eine Saison in der Parfümerie Fragonard zu studieren, und sie haben so viel über meinen Ruhestand gesagt. Am meisten beleidigte mich, dass der Charakter meines Vaters meinen Ruhestand beeinflusst hat.
- Er glaubt, dass seine Isolation ihn davor bewahrt hat, in die literarische Blockade zu fallen oder sich zu wiederholen.
- Nein, sieh mal, ich fange mit etwas an, ich reise viel nach Paris, ich bin kein Ansitz, wie sie sagten, ich habe Freunde, einer von ihnen ist Sempe, und wir machen Partys, wo bestimmte Leute hingehen, nicht mehr als fünf, und wir reden über das Leben Aber kein Mensch kann ausgegrenzt leben, und meine Marginalisierung hat den Luxus, freiwillig zu sein, in brüderlicher Unterstützung für diejenigen, die durch den Willen anderer marginalisiert werden.
- Was hältst du von dem Film?
- Ich habe sie nicht gesehen, noch werde ich sie sehen. An einem Abend rief mich der Regisseur um Hilfe für eine Szene an, ich spielte für einen Moment die Rolle des Bösewichts und schickte ihn zum Teufel, und dann lachte ich so sehr, dass ich auf der Toilette einen Whisky zur Gesundheit des Unmöglichen brachte, nur mit dieser Anekdote Du kannst verstehen, was ich über den Film denke, und es hat mir wehgetan, die Rechte an Bernd Eichinger zu verkaufen und letztendlich einen Film zu drehen, der gegen das ist, was der Charakter überträgt.
- Was überträgt dein Charakter?
- Hast du das Buch gelesen?
- Ja.
- Und ich nehme an, er hat den Film gesehen.
- Ja, ich habe es gesehen, und ich denke, ich weiß, worauf es sich bezieht, und ich sage das nicht leicht, ich denke, dass kein Film seiner ursprünglichen Konzeption ähnelt, Flaubert, wenn Sie mir erlauben, es zu zitieren, sagte, dass niemand den Rhythmus mit dem vorstellen würde Die Worte klingen in seinem Kopf, und speziell für sein Buch ist es die Poesie, die den klanglichen Effekt der Düfte erreicht, was nur ein unvorstellbarer Regisseur erreichen würde.
- Du hast mich sprachlos gemacht, und natürlich habe ich dich Flaubert zitieren lassen, wenn er mir nicht beigebracht hätte, obsessiv Daten zu sammeln, hätte ich es nicht geschafft, dem, was ich mir vorgestellt habe, vorübergehend Kohärenz zu geben.
- Eine letzte Frage, Mr. Suskind ... Warum haben Sie mir dieses Interview gegeben?
- Weil dich niemand kennt ", antwortete er.
Guatemala 22.09.08

La autoridad de la barbarie

Me ha parado la policía: ¿Documento de identificación? No lo traigo, respondo. (Los dos oficiales muy serios), uno de ellos alza un cuader...